Добро дошли!

Обучение Сербскому.

Будь как дома!

Из Сербии - Нови - Сада

Сербский от сербов

Суеверны ли сербы?

30 июля
Постараемся раскрыть эту тему, а заодно выучим несколько фраз!

                             



Сломи ногу!
Букв. Сломай ногу! От англ. break a leg!
Перевод: Ни пуха, ни пера! С Богом!


Не удивляйтесь, если услышите ее в качестве напутствия, Вам желают удачи!
У этого выражения очень интересное происхождение:
Речь идет о временах Шекспира.
Вместе с зарождением английского профессионального театра было положено начало множеству «закулисных» суеверий и примет. Актерское ремесло вообще считалось самым «суеверным» после лошадиных скачек. По одной из версий, именно из скачек и пришло в театр ласковое пожелание «чтоб ты ногу сломал»: желать наезднику ‘Good luck!’ перед заездом считалось дурной приметой, вместо этого ему желали самого худшего.
Другие версии не выходят за пределы театральных подмостков. Актеры могли желать друг другу получить увечье, ожидая, что их вызовут на поклон, ведь "break the leg" – это устаревшее сленговое выражение, означающее «преклонить колено», «сделать реверанс».
В древнегреческом театре зрители не хлопали, а топали, выражая свое восхищение актерами, и кто-то мог ненароком и ногу сломать в порыве восторга.
В эпоху Елизаветы I зрители и вовсе стучали стульями об пол вместо аплодисментов, и особо рьяный зритель обязательно ломал ножку.
Этимологи настаивают, что английское “сломай ногу” – это калька с немецкого “Hals- und Beinbruch” (дословно “сломай шею и ногу”): именно так желали друг другу удачи немецкие летчики во время Первой Мировой войны. Говорят, что сами немцы услышали выражение на идише "Hatsloche un Broche" (дословно “удача и благословение”) и переняли его, приспособив звучание под немецкие слова.
Как бы там ни было, это выражение перешло в сербский язык и активно используется, чаще в молодежном сленге.

Просипање воде за неким.
Поливание водой вслед кому-то, в добрый путь, так сказать.

В нашем народе, конечно, сломай ногу вышло на следующий уровень. Шекспиру точно не стоит идти в соревнование с сербскими бабушками, помимо "сломи ногу", наши бабушки провожают своих внуков в добрый путь водой. Стоят на пороге, ждут пока выйдут из дома молодые, попрощались, сказали волшебное сломи ногу и вылили кувшин воды ( хорошо если не на человека, а только в коридор).
Случай из жизни: бабушка подруги перед экзаменом внучки поливала водой ей вслед с пожеланием, конечно, "сломай ногу". Была зима, вода замерзла на ступеньках, а дедушка выходил из дома. Наверное всем уже ясно кто сдал экзамен, а кто сломал ногу!

Пу, пу, пу, да куцнем у дрво, да не чује зло.
Фу, фу, фу постучу по дереву, чтобы не услышало зло.

Происхождение обычая может быть в немецком фольклоре, где, как полагают, в сверхъестественных существах живут на деревьях, и могут быть призваны для защиты.
Одно из объяснений гласит, что традиция произошла от язычников, которые думали, что деревья — это дома фей, духов, дриад и многих других мистических существ. В этих случаях люди могут постучать или дотронуться до дерева, чтобы попросить удачи или отвлечь их от злых намерений. Когда нуждаются в одолжении или удаче, один вежливо упомянул это желание на дереве, а затем коснулся коры, представляя первый «стук». Вторым «стуком» было сказать «спасибо». Стук также должен был помешать злым духам услышать вашу речь.
В сербском варианте фраза сопровождается стуком кулака о любую деревянную поверхность снизу, когда хотим, чтобы ушло что-то и не возвращалось к нам, а если стучим сверху по дереву, то наоборот, привлекаем желаемое.

Подобные значения фраз:

  1. Помери се с места (отодвинься с места)
  2. Далеко било (пусть будет далеко)
  3. Језик прегризо (прикусил свой язык)
Посмотрите рекламный ролик



 

Мачка ми је прешла пут

Кошка перешла Вам дорогу. Продолжите путь?
А вот многие сербы разворачиваются и уходят домой, ждут пока не пройдет действие злых сил. Другие верят, что если вернуться на  три шага назад, потом плюнуть и продолжить дорогу, то они спасены. Другие же, если кошка не черного цвета,  не реагируют.

Седам година несреће

Семь лет несчастий, если разбили зеркало. Легенда говорит о том что в отражении находится душа человек, и тем самым мы как бы разбиваем нашу душу, а в древнем Роме верили, что жизнь человека возобновляется каждые семь лет, отсюда и число.
Альтернативное происхождение фразы: Первые стеклянные зеркала стали делать в ХV веке в Венеции, и, естественно, тогда они были очень дорогими. Для того чтобы заставить прислугу обходиться бережно с дорогим предметом, хозяева-богачи и придумали эту примету: кто разобьет зеркало, того ждут семь лет горя.

Прекрштање прстију

Перекрещивание пальцев не только у нас, но во всем мире представляет собой символ надежды и желания, чтобы что-то случилось определенным способом, также когда кто-то лжет этот жест как бы разрешает ему это.

Црвен конац (против урока)


Красные нитки завязывают на руке, чтобы защититься от злых сил и взглядов. В особенности, принято завязывать их маленьким деткам, некрещеным.
Можно послушать песню Анны Бекуты "Црвен конац". Речь идет о том, что молодой человек обещал жениться на ней, но он все еще этого не делает и она считает, что какая-то другая девушка его «урекла» (сглазила его или приворожила ), спасение - завязать ему красную нитку.

Озвучку выражений можно послушать в нашем Инстаграм https://www.instagram.com/p/Bx9Y8liojge/?igshid=jxcw0ck56i0j